The Shammi dialect is full of expressions that are witty, straight to the point, and sometimes downright untranslatable! These phrases don’t need much explanation because they capture the situation perfectly without extra words. But today, we’re diving into 33 Damascene phrases that Google simply couldn’t figure out—because let’s be real, only a true Shammi would get them!
When someone who used to be low-key or struggling suddenly appears wealthy and successful out of nowhere.
Describes someone relaxed, carefree, and has zero responsibilities. Sometimes used sarcastically when someone is being too chill in stressful times.
Used when you see someone in person after a long time and can’t believe it. “Yeah, it’s really me, in the flesh!”
This Damascene phrase refers to every single tiny detail of a story or situation.
When someone is hesitating or stalling during negotiations, you tell them, “Just get to the point!”
No explanation needed—cooking and bragging about it!
When there’s too much noise, whether from a loud party or meaningless chatter.
Used to describe an exaggerated fuss, whether it’s about gossip or over-the-top actions.
A way to talk about people without naming names. It’s also used when someone tries to shift blame: “Don’t tell me Felan w Allan—just admit it was you!”
A dramatic way to say someone’s life is full of stress and sadness.
Describes things that happen rarely or at random: “I only see him Hein w Mein—like once in a blue moon!”
When a conversation turns into a back-and-forth argument.
A loud and chaotic fight, either verbal or physical.
Used when a discussion drags on with endless back-and-forth exchanges.
When someone keeps visiting a place without a clear reason, sometimes to the point of being annoying.
A phrase used in heated discussions, meaning “Listen, let me tell you something!”
Describes a huge, empty space—like a massive house.
Refers to someone jumping from pain or shock without stopping.
A classic Damascus phrase meaning “total nonsense.”
Used when something is done in a rushed, unplanned way.
A phrase that simply means “everything.”
When someone is being offered something but pretends they don’t want it, people say, “His heart is screaming Haqq Baqq” (meaning he actually really wants it).
Describes a chaotic situation where there’s no authority to control the madness.
Describes someone who is completely useless and contributes nothing.
When an argument goes on forever without any real conclusion.
A way to say that after all that effort, nothing changed: “Teeti Teeti, same as before!”
Describes someone who is always jumping from one place to another, spreading rumors and causing drama.
Used for people who just won’t stop talking.
When two things or people are exactly alike.
An irritated, generic response someone gives when they’re annoyed, like answering “What’s for dinner?” with “Darrab El Sekhin!”
Means someone is completely out of it or unconscious.
A way of saying, “Don’t even bother,” because whatever you’re trying to fix is hopeless.
A dramatic phrase expressing regret or frustration, like “Oh no, what have I done?!”
These expressions are a big part of Shammi culture, reflecting the humor, wit, and effortless way of describing life’s complexities. Which phrase is your favorite? Did we miss any? Let us know!
If you enjoyed this article about Damascene Phrases Only Locals Understand, make sure to visit the #BilShami section on our website to see more!